欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年

用自动翻译打破语言障碍

Date: 2020-01-08 06:19:28Source: 志远翻译

翻译公司

在浏览网页时,您可能会遇到一个用外语编写的网站,并试图使用浏览器中的“一键”翻译功能来立即翻译网页上的文字。
一旦文本被翻译,您可能能够理解网页页面上的一些内容,但是许多单词或短语可能没有什么意义。这是终端用户使用自动翻译的典型体验:了解文件或网站内容的要点可能很有用,但翻译的质量不足以让人清楚地理解所写内容,重要信息很容易被误解。
自动翻译是如何工作的?
自动翻译程序(如谷歌翻译)以短语为基础,使用统计算法确定单词的含义。在谷歌的翻译工具中,使用的是已翻译文本的后台目录。该算法根据这些文本对句子进行分析,得出最佳结果。结果取决于这些翻译文本的质量,这可能会导致错误和措辞尴尬。
未来的自动翻译
随着新技术的不断开发和发布,自动翻译技术仍处于起步阶段。
我们最感兴趣的新技术是向神经机器翻译 (NMT) 迈进。这种机器翻译方法的结构类似于人脑,使用复杂的计算来选择合适的翻译。与传统机器翻译不同的是,神经翻译流程的每个组成部分都经过训练,以最大限度地提高翻译性能。这种自动翻译技术不是简单地逐字翻译句子,而是可以学习隐喻和习语以及它们在外语中的对等词。这项技术仍处于起步阶段,与标准的 MT 方法截然不同。如果这项技术被证明是成功的,那么它将会产生更加精确的翻译,并使人工翻译成为历史。
即时翻译技术
向高度精确、即时的机器翻译迈进,将是跨语言沟通的重要一步。谷歌和 Facebook 都在大力投资这项新技术,通过提供广告、帖子和消息的自动翻译这将会显著改善用户体验。
自动翻译并非万无一失
目前,自动翻译还不足以在专业环境中使用。在世界各地的标识、产品标签和菜单上,都有够多的真实、幽默、有时令人尴尬的翻译错误的例子,提醒我们仅依靠在线自动翻译工具的风险和潜在后果。
目前,为了得到一个清晰、准确的翻译,最好的办法是让目标语言的母语人士专业翻译您的文件或网站。这确保了翻译易于理解,与文化相关,并避免了误解和尴尬,避免使用自动翻译软件可能导致的误解和尴尬。

The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电400-811-9518告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言
Top